Affiche Les Mille et une nuits - bilingue

Pour cet ouvrage, nous avons choisi trois contes des Mille et une nuits : - d'abord celui que l'on appelle le "conte cadre" : prélude du recueil, c'est ce conte, intitulé l'Histoire du roi Chahriyar et de son frère le roi Chahzaman, qui explique le drame à l'origine des Mille et une Nuits, c'est-à-dire comment la folle cruauté du roi Chariyar, époux et souverain trahi, conduisit Chahrazad, fille de vizir, à conter, au fil des nuits, tan d'histoires surprenantes et captivantes, habilement interrompues au point du jour.- le second, intitulé Histoire du calife Haroun El-Rachid et de Mohammad Ali, fils de Ali-le-joaillier, qui raconte une singulière histoire d'amour dans la fastueuse Bagdad abbasside,- et le dernier, intitulé Histoire d'Abou Qir et d'Abou Sir, dans lequel deux compagnons originaires d'Alexandrie, l'un teinturier, incarnation du Mal, l'autre barbier, incarnation du Bien, partent chercher fortune dans

Ajoutez votre critique

Vous devez vous connecter pour pouvoir laisser une critique.

Se connecter

Faut-il lire "Les Mille et une nuits - bilingue" ? La réponse à cette question grâce aux membres Kifim, leurs notes et critiques. Retrouvez également toutes les infos sur ce livre : année de parution, auteurs, couverture, résumé etc.

Recommander ce livre
Partager
Gérez vos listes